2016年5月4日 星期三

"Yankee" /"Yank" , sweep (WIN), underappreciated, draw a blank prefígure, Rangers blank Yankees

 有一次辜鴻銘在美國乘火車旅行,穿着滿清的奇異服裝,頭上翹一根小辮子,十分滑稽怪異,乘客為之注目,有一人便向他提問:“Japanese? Vietnamese? Chinese? What kind of “ese” are you?”(日本人?越南人?中國人?你是哪一國人?)此人語帶譏諷,有輕蔑之意。辜氏豈能忍受,立即還以顏色,反問“Monkey? Donkey? Yankee? What kind of “kee” are you?“(猴崽?驢崽?洋崽?你是哪種崽?)問得嘲笑者目瞪口呆,尷尬而退卻。


QUOTATION OF THE DAY

"Of course I hate the Yankees. I guess you could say Mariano is a special case."
JOHN ADAMS, a Cleveland Indians fan who attended one of the meetings Mariano Rivera is having with fans across the country during his last season.


 Darvish wins battle of Japanese starters as Rangers blank Yankees
Chicago Tribune
Darvish wins battle of Japanese starters as Rangers blank Yankees ARLINGTON, Texas -- Yu Darvish arrived in Texas a star. Tuesday night against the New York Yankees, he looked like one. Darvish, the Rangers' high-priced Japanese import, delivered the ...




The two Olympic rookies will also have the challenge of preserving the record of American women, who have won a figure skating medal at every Winter Olympics since drawing a blank at the 1964 Innsbruck Games.



From Wikipedia, the free encyclopedia
The term "Yankee" and its contracted form "Yank" have several interrelated meanings, all referring to people from the United States. Its various senses depend on the scope of context. Most broadly:
  • Outside the US, "Yank" is used informally to refer to any American, including Southerners and minorities.
  • Within the US, among non-Southerners, it usually refers to people with New England cultural ties, such as descendants from colonial New England settlers, wherever they live.[1] The speech dialect of New England is called "Yankee" or "Yankee dialect."[2]
  • Within Southern American English, "Yankee" refers to Northerners and particularly to white Northerners. Its sense is more cultural than literally geographic; a southern Californian suburbanite can be more "Yankee-ish" than a rural Indiana farmer.
The informal British English "Yank" is especially popular among Britons and Australians and sometimes carries pejorative overtones.[3] The Southern American English "Yankee" is typically uncontracted and at least mildly pejorative, although less vehemently so as time passes from the American Civil War.



By ALLEN BARRA
Reviewed by JONATHAN MAHLER
This biography-cum-baseball-analysis aims to prove that Yogi Berra was underappreciated as a ballplayer and misunderstood as a human being.



sweep (WIN), underappreciated
英欧影星在奥斯卡发奖会上闪光


丹尼尔•戴-路易斯(右)与海伦•米伦
丹尼尔•戴-路易斯(右)与海伦•米伦同为英国影坛的红人

第80届美国电影学院金像奖 (Academy Awards)- 也是众所周知的电影奥斯卡奖(the Oscars)于24号在影城洛杉矶科达剧院(Kodak Theatre)举行。奥斯卡发奖仪式是世界电影界最重要的事件,也是电影创作人员最感骄傲的时刻。
在发奖仪式举行之前,电影界人士和影迷对几个主要奖项纷纷做出猜测。现在,谜底终于揭晓。
本届奥斯卡发奖会上,由科恩兄弟(Coen brothers)执导的《老无所依》(No Country For Old Men)是最大的赢家,捧走包括最佳影片和最佳导演在内的四枚大奖。
表演奖项
本 届奥斯卡奖最值得一提的是,所有表演大奖都由英国、欧洲演员夺得。最令人瞩目的最佳男主角奖,由主演影片《血色黑金》(There Will Be Blood)的、同时拥有英国与爱尔兰国籍的演员丹尼尔•戴-路易斯(Daniel Day-Lewis)赢得。这是他的第二枚奥斯卡金像奖了。他第一次获奖是1989年,因主演《我的左脚》(My Left Foot)获得当年的最佳男主角奖。早些时,他已经因《血色黑金》里面的角色赢得了今年的最佳金球奖(Golden Globe)和英国电影学院奖(Bafta)的最佳男主角奖。
蒂尔达•斯温顿
蒂尔达•斯温顿素来以演出困难角色著称
他从去年奥斯卡影后英国女演员海伦•米伦(Dame Helen Mirren)手里接过奥斯卡奖项时,开玩笑地说,“这是仅次于被封为爵士的好事了!”
今年奥斯卡奖的最佳女主角奖由主演《玫瑰人生》(La Vie en Rose)的法国女演员玛丽昂•科蒂亚尔(Marion Cotillard)赢得。她也因为这一角色已经赢得英国电影学院最佳女主角奖。她在影片中,成功地再现了法国传奇女歌手Edith Piaf。
另 一位英国女演员蒂尔达•斯温顿(Tilda Swinton)因在影片《迈克尔•克雷顿》(Michael Clayton)里扮演不择手段的女强人凯伦•克劳德(Karen Crowder)而赢得最佳女配角奖。她曾经因在《纳尼亚传奇》(The Chronicles of Narnia)里扮演女巫而红遍全球。
来自西班牙的演员Javier Bardem 因在影片《老无所依》(No Country For Old Men)里的出色表演而荣获最佳男配角奖。
不无遗憾的是,得到七项奥斯卡奖提名的英国影片《赎罪》(Atonement)仅赢得最佳电影音乐奖。
2008年奥斯卡奖主要奖项
  • 最佳电影奖
  • 《老无所依》(No Country For Old Men)
  • 最佳男演员
  • 丹尼尔•戴-路易斯(Daniel Day-Lewis)
  • 最佳女主角
  • 玛丽昂•科蒂亚尔(Marion Cotillard)
  • 最佳男配角
  • 哈维尔•巴尔德姆(Javier Bardem)
  • 最佳女配角
  • 蒂尔达•斯温顿(Tilda Swinton)


Europeans Make Acting Oscar Sweep
Daniel Day-Lewis won the second Oscar of his career on Sunday for his role as a homicidal oilman in the drama "There Will Be Blood," as foreigners completed a rare sweep of all four acting awards.
sweep (WIN) Show phonetics
verb [T] sweptswept US INFORMAL
to win all the parts of a competition, or to win very easily:
The Yankees swept a four-game series from the Blue Jays.

sweep
noun
a clean sweep when a player, team, etc. win everything that is available:
Romania made a clean sweep of the medals.

sweeping
adjective
The party have failed to win the sweeping (= complete) victory they expected.

sweep

 
━━ vt. (swept) 掃く, 払う, 掃除する ((away, off, up)); 掃き集める; 一掃[根絶]する ((away, of)); 押流す, 吹飛ばす ((away, off)); ひきずる; …をかすめる, 横切る; さっと動かす[走らす]; (楽器を)かき鳴らす; 見渡す; 全勝[圧勝]する.
━━ vi. 掃除する; さっと過ぎる; 襲う; 吹きまくる; すそを引きずって[しゃなりしゃなりと,胸を張って]歩く; 見渡す, 広がる.
 be swept off one's feet (波に)足をさらわれる; 夢中になる.
 sweep aside さっと払いのける; (反対などを)退ける.
 sweep away 夢中にさせる.
 sweep … off his feet 人の足をさらう; 人を夢中にさせる.
 sweep the seas 掃海する; 海上の敵を一掃する.
 sweep the world [everything, all] before one 破竹の勢いで進む.
━━ n. 掃除, 一掃; 大変革; ひと振り; 流れるような動き; 前進; 突進; 湾曲; 大勝, 圧勝; 広がり; 範囲, 視界; 〔英〕 (煙突)掃除夫; 【海事】長いオール; (はねつるべの)さお; 〔話〕 =sweepstake(s).
 at one sweep 一挙に.
 make a clean sweep of …を一掃する; …に圧勝する.
 sweep account 【金融】スイープ預金勘定, 自動預け替え口座.
 sweep・er ━━ n. 掃除人[機]; 【フットボール・ホッケー】スイーパー.
 sweep・ing ━━ a., n. 一掃する; 吹きまくる; 全般にわたる, 大ざっぱな; 徹底的な; 【コンピュータ】線で曲面を描く; 掃除, 一掃; (pl.) ごみ, くず.
sweep・ing・ly ad.
 sweep・stake(s) 勝者が全かけ金をとる競馬[勝負事]; その賞金; 賞金レース; 競争; 宝くじ.

hom・i・cide

 
━━ n. 殺人; 殺人者, 人殺し.
 hom・i・cid・al ━━ a.
 homicide detective 殺人課の刑事.
underappreciate 1968
: not duly appreciated





draw a blank
Fail to find or remember something, as in He looks familiar but I've drawn a blank on his name. This expression alludes to drawing a lottery ticket with nothing on it (so one cannot win a prize). [Early 1800s]


prefígure[pre・fígure][動](他)((形式))…をあらかじめ形で表す, 予示[予想]する.
pre・fígure・ment
[名]
 法文版章名很妙還加上prefigurement和postfigurement











Chapter 21, New York in 1941, 是續傳.

The View from Afar
 
 


blank[blank]

  • 発音記号[blǽŋk]
[形](〜・er, 〜・est)
1 ぼんやりした, うつろな, 無表情な, 当惑した, 唖然(あぜん)とした
a blank mind
うつろな心
go blank
ぽかんとする;心がからっぽになる, 何も思い出せなくなる
present a blank face
無表情な顔をする.
2 〈用紙などが〉白紙の, 書き入れのない;〈書類などが〉記入してない;〈小切手などが〉無記名の
a blank page
白紙のページ
a blank application form
未記入の申込用紙
blank endorsement
(小切手・手形の)白地裏書.
3 からの, がらんとした;〈壁などが〉装飾[窓, 扉]がない;あるべきものを欠く;未完成の;録音[録画]されていない
a blank space
空地;余白
a blank bulletin board
何も載っていない掲示板
The cassette tape is blank.
そのカセットテープは何も録音されていない.
4 つまらない, 無味乾燥な;むなしい
a blank existence
空虚な生活
blank efforts
むなしい努力.
5 完全な, まったくの
a blank refusal
にべもない拒絶.
━━[名]
1 空白;空虚;空地.
2 (文書・答案用紙などの)空所, 空欄
fill in the blank
空所を埋める.
3 ((米))書き込み用紙(((英))form)
fill out an application blank
申込用紙に書き入れる.
4 省略を示すダッシュ
192-(nineteen twenty blank)
千九百二十何年
Mr. -(Mr. Blank or Mr. So-and-so)
某氏.
5 ((耳に不快に響くおそれのある語(damn, damnedなど)の代用))((略式))いまいましい. ⇒BLANKETY(-BLANK
6 (貨幣・かぎなどの)半完成品, 未加工品;空包(blank cartridge).
7 《弓》標的の中心部;(一般に)目標, 目当て.
draw (a) blank
((略式))
(1) からくじを引く.
(2) (試みが)不成功[失敗]に終わる.
━━[動](他)
1 ((略式))…を見えなくする, 抹消する;〈道路を〉閉鎖する((off, out))
blank out these figures
これらの数字を消す.
2 ((米略式))(ゲームで)〈相手を〉無得点に抑える, 零敗させる  使對手掛零
We blanked them 10-0.
10対0で彼らに勝った.
3 ((B- ...!で))((略式))いまいましい…だ, …の畜生め. ▼タブー語動詞の代用
Blank him!
あのくそったれめ.
4 ((英話))…に知らん顔をする, 気づかないふりをする.
5 (心から)消し去る, 努めて忘れる((from ...)).
6 ((俗))〈人を〉殺す, 消す(rub out).
━━(自)((米))何も思い出せない, 頭が真白になる;〈音などが〉徐々に消える.
[中フランス語blanc(白い). △BLEACH, BLEAK
blank・ness
[名]




沒有留言: