2020年1月28日 星期二

strongman, trade-last, tradeoff, brunette, lingerie, trade something off


World News





China: Japan, Allies Risk 'Long-Term Damage' Over Islands - VOA
Voice of America
Washington wants better relations with Beijing, but the chairman of the U.S. Joint Chiefs of Staff, General Martin Dempsey, said he has told Chinese officials that does not mean weakening ties with Japan. "Would we trade off our relationship with Japan ...

Meles Zenawi
In death as in life, the Ethiopian strongman gets better reviews than he deserved.
Saudi Women Shatter the Lingerie Ceiling

strongman, retraining

No longer will men be allowed to sell the bras. The jobs will go to women now.
《中英對照讀新聞》Medvedev-Putin rivalry heats up 梅德維傑夫—普廷的較勁升溫
◎管淑平
It is being billed as the Kremlin’s soft soap battle as both Russian president Dmitry Medvedev and his strongman premier Vladimir Putin suddenly appoint glamorous women as their ’personal photographers’.
這被稱為克里姆林宮的收買人心之戰,因為俄羅斯總統狄米崔.梅德維傑夫和他的強人總理弗拉基米爾.普廷,都突然指派亮麗女人當他們的「私人攝影師」。
The move to boost their respective images comes as the pair have failed to announce a decision on which of them will stand for the presidency in elections next year.
這兩人在尚未宣布明年總統選舉將由誰出馬角逐之際,採取這個提升各自形象的行動。
Some pundits see an increasing rivalry between the ruling tandem, amid claims the appointment of the young women photographers are aimed at galvanising their appeal among Russian voters.
一些評論家說,任命年輕女性攝影師意在讓他們更受俄羅斯選民歡迎,認為這對統治雙人組之間的角力戰正在升高。
Most surprising to the Russian media is Putin’s choice of Yana Lapikova, a former Miss Moscow contestant whose photographic work is not widely known, but who was labelled ’a sexy brunette’ after pictures of her in lingerie poses were revealed in the media.
最令俄羅斯媒體驚訝的是普廷選擇雅娜.拉皮科娃。曾參選莫斯科小姐的她,攝影作品沒什麼知名度,但她穿著內衣搔首弄姿的照片在媒體曝光後,被封為「性感褐髮美女」。
Meanwhile, Medvedev’s choice is the highly-rated Katya Shtukina, a former Kremlin pool photographer.
相較之下,梅德維傑夫的選擇,是受到高度肯定的前任克里姆林宮採訪團攝影記者卡特雅.席圖基納。
So taken is keen amateur photographer Medvedev with Katya’s talents, that as well as appointing her, he is reported to have personally presented her with a top Canon camera.
熱中攝影的業餘攝影玩家梅德維傑夫,十分欣賞卡特雅的才華,據傳任命她的同時,還親自送她一台佳能頂級相機。

新聞辭典:
soft soap:動詞或名詞,非正式用法,為達成某種目的而說好聽的話。例句:She gets whatever she wants with soft soap.(她靠花言巧語得到所有她想要的。)
pundit:名詞,博學或權威之人、某領域事務的評論家。如:a political pundit,政治評論家。
be taken with:動詞片語,被某事或人吸引、著迷。例句:The audience were taken with the beautiful voice of the little girl.(這名小女孩的好歌喉令觀眾著迷。)
Be attracted to or charmed by, as in I was quite taken with those watercolors, or The composer seemed to be taken with the young soprano who performed his songs. [First half of 1500s]


公平與效率:你必須有所取捨 Equality and Efficiency: The Big Tradeoff 作者:亞瑟.歐肯 (Arthur M. Okun)


Tradeoff=取捨、權衡

trade something off

exchange something of value, especially as part of a compromise:the government traded off economic advantages for political gains

trade-last   
Meaning #1: a compliment that I heard about you that I offer to trade for a compliment you have heard about me

(TRAYD-last)

noun
A compliment that a person has heard and offers to repeat to the one complimented in exchange for a compliment made about oneself.

Etymology
From trade + last.
Usage
"A voluptuous brunette in a rose-pink dress and diamonds dragged her down to the arm of her rocker. `I got a trade-last for you, Myra.'" — Fannie Hurst (1889-1968); Summer Resources (short story).
"'I have a trade-last for you, Ida,' she said. 'Mrs. Mallard is in the library, discussing our club, and I heard mother say something awfully nice about you.' 'Tell it!' demanded Lloyd. 'No, I said a trade-last.' 'Oh, fishing for a compliment!' sang Katie." — Annie Fellows Johnston (1863-1931); The Little Colonel at Boarding-School.


[名]((米略式))(あの人があなたのことをほめていたよ, とお互いに言い交わす)第三者のほめ言葉.brunette(brū-nĕt') pronunciation
adj.
Having dark or brown hair.

n.
A girl or woman with dark or brown hair.

[French, feminine of brunet. See brunet.]
(brū-nĕt') pronunciation
adj.
  1. Of a dark complexion or coloring.
  2. Having dark brown or black hair or eyes.
n.
A person with dark brown hair.

[French, from Old French, diminutive of brun, brown, of Germanic origin.]

lingerie[lin・ge・rie]

  • 発音記号[lɑ`ːnʒəréi | lǽndʒəriː]
[名][U]ランジェリー, 女性用肌着類, 寝巻き類.
[フランス語]

沒有留言: