A new case of Veni, Vidi, Vici for Latin in Europe
In the Italian town of Arpino, around 560 high school students from all
over Europe have just gathered for an international language competition.
So which language do they have in common? No, not Italian, or even English
but Latin.
The DW-WORLD Article
http://newsletter.dw-world.de/
Inside Europe | 23.05.2009 | 07:05
A new case of Veni, Vidi, Vici for Latin in Europe
Arpino was the birthplace of perhaps one of the greatest representatives of classical culture, Marcus Tullius Cicero. Every year for four days Cicero’s work is celebrated as part an annual Latin competition and conference for students. Inside Europe went along and discovered that the Latin language is far from dead.Chinese Premier Wen Jiabao said Friday that he has "worried" about the safety of U.S. assets -- meaning the Treasury bonds his government owns. Whatever Mr. Wen's political motives, his concerns about the integrity of U.S. sovereign debt are timely and apt.
In high school, I translated swatches of Julius Caesar’s “The Battle for Gaul” from Latin to English while nibbling cheese crackers. To boost the felicitous new trend toward Latin, I enlisted Gary D. Farney, an associate professor of history at Rutgers University, to translate (loosely and creatively) from English to Latin “The Battle of Gall,” my take below on why the hyperventilating Republicans are not veni, vidi, vici-ing.
Veni, Vidi, Vici
I came, I saw, I conquered. (The laconic despatch in which Julius Ceasar announced to the Senate his victory over Pharnaces.)adjective
suitable or right for a particular situation:
an apt comment/description
aptly
adverb
We spent a week at the aptly named Grand View Hotel.
aptness
noun [U] FORMAL
felicitous
adj.
- Admirably suited; apt: a felicitous comparison.
- Exhibiting an agreeably appropriate manner or style: a felicitous writer.
- Marked by happiness or good fortune: a felicitous life.
felicitousness fe·lic'i·tous·ness n.
fe・lic・i・tous ━━ a.(表現が)適切な; 表現のうまい; 楽しい....[さらに]
沒有留言:
張貼留言