2012年12月24日 星期一

drop, dropped call, fiscal cliff, Gangnam style, Romneyshambles

Microsoft's Dropped Call
The software giant's diminishing profile in the mobile world is the talk of Silicon Valley.

'Gangnam Style,' 'fiscal cliff,' 'Romneyshambles' chosen as Collins Dictionary ...
New York Daily News
He has the most-watched video in Youtube history, become a pop sensation with a horse-riding dance craze that has swept the world and now Korean singer Psy may cement his place in popular culture with recognition from a British dictionary. "Gangnam ...

**drop[ drp | drp ]
drop」を新グローバル英和辞典でも検索する



[名]

1 しずく, したたり

a drop of water
水滴

drops of perspiration
玉の汗

fall in drops
しずくとなって落ちる

Fat drops of rain rattled against the window.
大きな雨粒がぱらぱらと窓ガラスに当たった.

2 1滴, 滴量;((略式))(液体の)少量, 微量;(事物の)少量((of ...));少量の酒

two drops of quinine
キニーネ2滴

a drop of whisky
少量のウイスキー

drink to the last drop
最後の1滴まで飲み干す

a drop of compassion
少々の同情

drop by drop
1滴ずつ, 少しずつ

not even a drop of kindness
親切のひとかけらさえない(▼抽象名詞を伴う場合は否定文が多い)

take [have] a drop too much
酔っぱらう.

3 落下, 降下, 落下距離, 深度;(量・程度・品質・価値などの)低下, 下落((in ...));急な坂, 急斜面

a drop of ten feet
10フィートの落下距離

a drop in price(s)
物価の下落

a drop in temperature
温度の降下

The falls have a drop of ten meters.
滝は10メートルの高さがある.

4 落下傘(さん)部隊;落下傘降下;(物資の)空中投下.

5 ((通例~s))点滴薬, 滴薬;点眼薬.

6 あめ玉, ドロップ

an orange drop
オレンジドロップ.

7 しずく状のもの;耳飾り, ペンダント(の宝石);《建》滴状飾り(gutta);《家具》たれ飾り, 露玉飾り.

8 中央貯蔵庫, 主要集配所

a mail drop
中央郵便物集配所.

9 ((主に米))(郵便箱などの)投げ入れ口, 落とし口.

10 絞首台;(絞首台の)落とし戸式の踏み台.

11 ((俗))(秘密情報・密輸品・盗品の)隠し場所.

12 《劇》たれ幕(drop curtain);最終場面(drop scene).

13 《ラグビー》ドロップキック(drop kick).

a drop in the bucket/((英))a drop in the ocean

大海の一滴;少量.

at the drop of a [the] hat

((主に米))

(1)合図[機会]が与えられると.

(2)ただちに, 待っていたとばかり.

get [have] a drop in one's [the] eye

ほろ酔い気分になる.

get [have] the drop on a person

((米略式))

(1)〈相手より〉先にピストルを突きつける.

(2)〈人の〉機先を制する.

━━[動](~ped or dropt /drscripta_acutept | dropeno_acutept/, ~・ping) (自)

1I([副])]

(1)(高い所から)落ちる;〈人が〉飛び降りる;〈道路などが〉急な下りになる;〈花が〉散る

drop off a cliff
がけから転落する

drop from a window into the garden
窓から庭へひょいと飛び降りる.

(2)〈液体が〉ぽたぽた落ちる, したたる;〈雨などが〉ぱらぱら降る

The water dropped to the ground.
水は地面にしたたり落ちた.

2I([副])] 〈人が〉(床・地面などに)急に倒れる, うずくまる, 沈む((down/to, into ...))

drop to the ground
地面にばったり倒れる

drop into a chair
くずおれるようにいすに座る.

3 (程度・状態・価値などが)(…から;…まで)下がる, 落ちる, 下落する, 減少する, 〈声が〉低くなる((from ...;to ...)). ⇒DECREASE[類語]

Her voice dropped.
彼女の声が低くなった

The price of petrol dropped sharply.
石油の価格が急落した

The wind seems to have dropped.
風が弱まったようだ.

4I([副])] (視野から)消える((out of, from ...));(…から)手を引く, (…を)おりる, やめる((from ...));〈事が〉終わる;〈文通・会話が〉途絶える

drop out of sight
見えなくなる

drop off the face of the earth
地上から姿を消す, 見えなくなる

drop from the tournament
トーナメントからおりる

We let the subject drop.
その問題は棚上げにした(▼The subject was dropped. /We dropped the subject. ともいう).

5I([副])] ちょっと立ち寄る, ひょっこり訪れる((in, by, over, round))

We'll only have time to drop in (for a moment) at [on] his party.
彼 のパーティーにはちょっと顔を出すぐらいの時間しかない(▼drop in onのあとには「人, パーティー」, drop in atのあとには「家, パーティー」がくる;drop in withは「人に偶然に出会う」の意;((米))でdrop in at a coffee shopのatはしばしば省略される)

He dropped by to say hello.
あいさつするためにちょっと立ち寄った

You'll have to drop by my house.
そのうちぜひ私の家に寄ってください(▼byのあとには「家, 事務所」がくることが多い)

Drop over to our house for a visit sometime.
いつか立ち寄ってくれよ(▼toの用法に注意).

6 後退する, 遅れる;落後する((away, back, off, behind))

He dropped behind early in the marathon.
彼はマラソンで早くから落後した.

7 (ある状態に)(自然に)なる, 陥る((into, to ...))

drop asleep [=drop off to sleep]
眠りに落ちる

drop into a pattern of behavior
行動が型にはまってくる

drop into silence
黙り込んでしまう.

8 (川・丘などを)下る, 流れる((down)).

9 くたくたに疲れる, へたばる.

10 〈言葉・ため息が〉(…から)ふと漏れる((from ...)).

11 〈動物の子が〉生まれる, 産み落とされる.

━━(他)(←(自))

1III[名]([副])]

(1)〈物を〉落とす, 落下させる, 放り出す, 投げ出す;〈手紙を〉投函(とうかん)する;〈受話器を〉置く;〈兵・物資を〉落下傘で降下させる, 空中投下する;((略式))〈金を〉(競馬などで)する, 失う

drop a bottle
瓶を落とす

drop a letter into a mailbox
手紙を投函する

drop bombs on [over] a city
都市に爆弾を落とす.

(2)〈液体を〉したたらす, 滴下する, ぽたぽた落とす

drop liquid vitamins into milk
ミルクにビタミン液をたらす.

2 …を殴り[撃ち]倒す, 撃ち落とす;殺す

drop a person with a blow
一撃のもとに殴り倒す.

3 〈品質・価値などを〉下げる;〈量などを〉減らす

drop one's speed by ten kilometers
速度を10キロ落とす.

4 〈幕・釣り糸・錨(いかり)などを〉降ろす;〈すそ・へりを〉(降ろして)伸ばす;〈視線・声を〉落とす

drop a curtain
幕を降ろす

drop anchor
錨を降ろす

She dropped her eyes and reddened.
彼女は目を伏せて赤くなった.

5 〈計画・話題・習慣などを〉やめる, 中止する;〈人と〉関係を絶つ, 別れる, 絶交する;〈学科の〉履修をとりやめる;〈人を〉落第させる

drop a plan
計画を断念する

drop a course
(いったん登録した)科目(の受講)を取り消す

drop close friends
親友と手を切る

Drop everything and come right away.
何はさておきすぐ来なさい.

6III[名]([副])] …を(チームなどから)はずす, 除名する, 解雇する, 放校する((from ...))

be dropped from a club [the membership]
クラブ[会員]から除名される.

7 …を使用しない, 〈記事などを〉ボツにする, 〈音声・文字を〉落とす, 抜かす

He drops his h's.
彼は“h”を発音しない(▼“h”を落とすのはCockneyの特徴).

8III[名]([副])] 〈人・荷物を〉(乗り物から)降ろす;配達する, 届ける

I'll drop you (off) at the corner nearest to the station.
駅にいちばん近い角で降ろしてあげよう.

9 …を新しく使い始める, 下ろす.

10 〈言葉・ため息などを〉〈人に〉漏らす, それとなく口にする, 〈人に〉〈短信を〉書く, 出す

drop an unkind comment
何気なく思いやりのないことを言う

drop a hint
それとなくヒントを与える

drop a person a line
簡単なたよりを出す.

11 《スポーツ》

(1)〈ボール・パックなどを〉(ゴールに)入れる, けり込む.

(2)〈ゲーム・試合に〉負ける;〈ポイントを〉失う

The team dropped three straight games.
そのチームは3連敗した.

(3)drop kick.

12 〈動物が〉〈子を〉産む, 産み落とす.

13 《海》〈島などの〉視認距離外へ出る.

14 《料理》〈卵を〉落とす, 割って熱湯に落とす(poach).

15 ((略式))〈麻薬を〉やる

drop LSD [acid]
LSDを飲む.

drop across ...

(1)〈人に〉ひょっこり出会う;〈物を〉偶然見つける.

(2)〈人を〉しかる.

drop away

(1)一人ひとり立ち去る, (いつの間にか)いなくなる;少しずつ減る[なくなる].

(2)したたる.

Drop it!

((話))(おしゃべり・悪ふざけを)もうやめろ.

drop off

(自)

(1)眠りに落ちる. ⇒(自)

(2)(量・程度などが)減る, 衰える.

(3)一人ひとり立ち去る, いつのまにかいなくなる.

(4)((略式))死ぬ.

(5)車から降りる.

━━(他)

[drop ... off/drop off ...]

⇒(他)

drop on [upon] ...

((略式))…をしかりつける, 罰する.

drop out

(1)立ち去る;消失する.

(2)(競走・競争などで)落後する, 手を引く.

(3)(社会体制・学校などから)抜け出す;中途退学する.

(4)《ラグビー》ドロップアウトする.

(5)《印》(網版中の一部分の)網点を消す. ⇒DROPOUT

fit [ready] to drop

((略式))疲れきって(tired out).

let drop .../let ... drop

(1)…を落とす.

(2)〈言葉などを〉ふと漏らす.

(3)〈話などを〉打ち切る.

[ プログレッシブ英和中辞典 提供:JapanKnowledge ]

沒有留言: