The rage came over me
and I said, “Death, you bastard,
must you always keep butting in?
Haven’t you enough with all those bones?
I’ll tell you exactly what I think:
you have no discrimination, you’re deaf
and stupid beyond belief.
查理斯也曾被喊「Bastard」
然而米高的發言短片很快就在抖音熱傳,他那句不客氣的「Look at the Chinese fans. Next time we will beat these bastards」也被無限放大,翻譯成「看看那些中国球迷,下一次我們會擊敗那些雜種」,惹起很多中国網民不滿。米高其後在社交媒體的限時動態披露,有中国球迷向他傳來種族歧視罵語,包括「n*gger」、「馬騮」、「操你媽,你全家都死了」、「U mother is a b*tch」等。
「Bastard」固然無禮,但也不見得就要譯成最有侮辱性的「雜種」。網上劍橋英漢詞典給「bastard」的定義為「an unpleasant person」,中譯是「討厭鬼,壞蛋」,攻擊性顯然比「雜種」輕得多。「Bastard」這個字在中世紀初登場時,的確指父母未婚所生的孩子,所謂「野仔」、「野女」,後來又有「雜種」的意思。十四世紀末,「bastard」開始化作形容詞,用來形容某些事物「像是真的,但其實不是」或「不純正」,即冒牌貨、混種之類。
可是到了今天,以上的本義早就過時了。罵人是「bastard」多半不指血統混雜或「非婚生子女」,而是罵他乞人憎。有時候,「bastard」配搭特定字詞甚至不帶侮辱性,只是用來打趣對方。例如「you lucky bastard」,粵語大概可譯做「你隻符碌精」;「poor bastard」則是憐憫的嘆息,可譯「慘豬」。沒有正常人會把以上例子譯成「你這幸運的雜種」及「可憐的雜種」。
談起「bastard」,相信很多人都會想起1994年英國喜劇獎頒獎禮上,榮獲終身成就獎的愛爾蘭笑匠Spike Milligan講過一段令人捧腹的得獎感言。當時主持人在台上宣讀查理斯王子的祝賀信——這位王儲是Milligan多年的忠實粉絲——誰知站在旁邊的Milligan突然插嘴,用一句「little grovelling bastard(呢個擦鞋仔)」形容查理斯,引來全場爆笑與如雷掌聲。
這句「bastard」並非真要羞辱王子,只是Milligan本色的幽默:粗野裏帶悄皮,嘲諷中見親暱,跟王子措辭的彬彬有禮形成風趣的對照。事後,Milligan透過傳真向查理斯致歉,寫道:「我猜你不會考慮封我為爵士了吧?」當眾被喚作「bastard」的查理斯,有沒有回覆一句「操你媽,你全家都死了」呢?
不久,Milligan受訪,笑着引述查理斯的幽默回覆:「抱歉,新年爵位名額已滿,不過你可以跪一跪,也許還有機會(I'm sorry, all the New Year's knighthoods are full up, but try a little light grovelling and one might come your way)。」幾年後,Milligan獲封「榮譽爵士」,可見王子並非方丈,也不會愚蠢得認為自己被罵「雜種」。
當然,我還是諒解中国網民的。這些年來,他們肯定被「雜種」害得雞毛鴨血,由「內捲」、「躺平」到做「老鼠人」,活成一個荒誕悲劇,滿腔積怨無處宣洩,只能整天在心裏罵「雜種」、「雜種」,所以一見「bastard」就條件反射譯「雜種」。不過他們用那麼惡毒的說話咒罵米高,倒是證明米高沒罵錯了。
______________________
India today is in the midst of redefining what it means to be Indian, often using a bastardised version of the past to justify discrimination in the present. That makes two new books all the more valuable
Founding Fathers 建國/開國諸賢
李酉潭
美國人所謂的Founding Fathers,翻譯成「國父們」,太沉重了。
Found·ing Father
(foun'dĭng)
n.
- A member of the convention that drafted the U.S. Constitution in 1787.
- founding father A man who founds or establishes something.
【聯合報╱平路】 2010.09.13 01:58 am 聽慣了「白宮」,在美國看見(比起國會)不算宏偉的總統住宅,才會想起「White House」的直譯其實是「白房子」。約定俗成是白「宮」,若說美國總統只是住在白「房子」裡,顯然不夠尊貴。 關係著深植我們心中的文化符碼。 前一陣子國父紀錄片的事端中,比擬孫中山,也數次提到「美國國父」是一個人,喬治華盛頓。事實上,在美國人從小到大的認知中,「國父」這個名詞,所謂 「Founding Fathers」,從來以複數形出現。常是七個甚至七個以上,富蘭克林、傑佛遜、麥迪生、約翰亞當斯、漢彌頓等等,包括互有重疊的兩批人,簽署「獨立宣 言」(the Signers)以及草擬憲法(the Framers)的都是他們的「Founding Fathers」。 單數與複數,關係著身上的文化符碼,也關係著我們對世界的認知方式。
father
- [名]
- 1 父,父親;((the ~))父親の情[愛,威厳](▼子供が父親を呼ぶときはDad, Daddy);(動物の)雄親;((F-))((呼びかけ))お父さん(▼まれに妻が夫を呼ぶときにも使われる)
- a father
- 子に先立たれた父
- a father []
- 二[三]児の父親
- father
- 彼の父性愛
- father, .
- ((ことわざ)) この親にしてこの子あり
- Father .
- 母は私のことを父に話した(▼自分の父をさすときしばしば固有名詞扱いにするが,改まっていうときは fatherを用いる).
- 2 ((広義))義父(father-in-law);継父(stepfather);養父(adoptive father)(▼養父母はadoptive, 養子女はadoptedを用いる);父親代わりの人;保護者,後見人.
- 3 ((通例 one's ~s))((文))先祖,父祖;始祖
- gathered fathers
- 死ぬ
- [] fathers
- 祖先と同じ所に葬られる.
- 4 神父,聖職者;((F-))((司祭に対する敬称))…神父;((Fathers))(キリスト教初期の)教父
- Father
- ブラウン神父.
- 5 ((F-))《神学》至高者,造物主,神;((the F-, our F-))父なる神.
- 6 ((老人への尊称))…老,…翁.
- 7 ((川の擬人化))父なる川
- Father
- テムズ川
- () Father Waters
- ((米))(特に)ミシシッピ川.
- 8 ((通例 ~s))(市町村の)指導的人物,長老(city fathers);((主に英))(団体・議会などの)最長老,最古参.
- 9 (…の)創始[創設,創造]者,生みの親,考案[発明]者,開祖((of ...));((F-))…の父
- (Founding)
- 建国の父たち,米国憲法制定[署名]者たち
- father .
- ヒポクラテスは医学の開祖である.
- 10 先行するもの,原型,本源.
- (a bit of) how's your father
- ((英略式))((おどけて))性交,セックス.
- from father to son
- 先祖代々.
- the father and mother of a ...
- ((略式))非常にきびしい[激しい]…,異常に大きな…
- father ( ) a
- 激しいけんか(▼((豪))では を省く).
- ━━[動](他)
- 1 〈子を〉(父として)もうける,…の父となる
- father sons
- 3人の息子の父親になる.
- 2 …を起こす,創始する,生み出す;…の創造[創作]者である
- father a
- うわさをまいた当人である
- fathers a scientists.
- この大学からは多くの有望な科学者が巣立っている.
- 3 …の父としてふるまう[世話する].
- 4 …を(父として)認知する;〈著作などを〉自分の作だとする,〈失態などの〉責任を認める;(人を)〈子の〉父親だとする;〈物を〉(人の)作だとする,…を(…の)せいにする((on, upon ...))
- father a
- 嫡出でない子を認知する.
- [古英語fæder. △ドイツ語Vater]
- fáther・lìke
- [形]
|
|
|
| 主な意味 | 庶子、私生子、(動物の)雑種、偽物、粗悪品、ひどい人、いやな人、運の悪いやつ、やつ、野郎 |


沒有留言:
張貼留言