2007年12月25日 星期二

encore, Fellow


Fellow 知多少


"台大刊物誇說他們有20幾位IEEE Fellow


encore 
noun [C]
an extra song or piece of music that is performed at the end of a show because the audience shout for it:
We were shouting for an encore.
They did a few old hits as/for an encore.

Encore!
exclamation
shouted at the end of a performance to get the performer to sing or play more「安可」經常得以看到、聽到的是在音樂演奏會或演唱會時,聽眾覺得欲罷不能、想再聽,而拍手大聲喚「安可!安可!」要求表演者再奏或再唱的情景。




有趣的是這原是來自法文:[French, still, yet, again, probably from Vulgar Latin *hinc ad hōram, from that to this hour : Latin hinc, from here (from hic, this) + Latin ad, to; see ad– + Latin hōram, accusative of hōra, hour; see hour.]
不過據說法國人不用這字眼 (我忘掉確切的法文).....

沒有留言: