2008年2月25日 星期一

smirting, smoking room,



smirting
假抽烟真搭讪抽烟公共场所全面禁烟之后,抽烟竟成了男人搭讪女人,女人引诱男人的最佳借口。


bbc

“假抽烟 真搭讪”
抽烟
抽烟
公共场所全面禁烟之后,抽烟竟成了男人搭讪女人,女人引诱男人的最佳借口。

北爱尔兰、苏格兰和威尔士已经全面实施公共场所禁烟,英格兰也将在7月1日全面禁烟。

由于公共场所开始全面禁烟,酒吧餐厅等公共场所里要抽烟的人只能到门口外,或是户外用餐区和啤酒花园才能点上一根烟。

许多为了一解香烟瘾的男男女女在门口外抽烟的同时,也彼此打情骂俏,抽烟成了男人搭讪女人,女人引诱男人的最佳借口。

这个现象也成就了一个新词--“smirting”,这个新字是“smoking”(抽烟)和“flirting”(调情)两个字合成的新字。

“smirting”这个新字的意思就是:借着抽烟的理由认识、搭讪异性(同性也可以)。

“Chat-up line”

看到了酒吧里的那个高挑金发女郎,但苦于没有借口找她说话吗?没问题,借着抽烟的理由找她搭讪。

酒吧里的“Chat-up line”(搭讪经典名句)以前是:“Do you come here often?”(你常来这里吗?)

但是现在最新的搭讪名言是:“Would you have a light?”(借个火好吗?)

管她抽不抽烟,有没有火,反正抽烟就是个借口。

趁着抽烟的时候搭讪,好处就是可以避开对方一伙朋友,单独的一对一说话,避免尴尬。

如果搭讪后改变了主意,或是对方不感兴趣,任何一方只要捻熄香烟,掉头就可以离开现场,甚至直接说没有火,不必多作解释。

不过想要“smirting”的人还是要注意,“吸烟有害健康”。


“Smoking Room”: 濒危词汇?

''smoking room''
烟雾弥漫的''smoking room''也常常是男人女人碰撞出爱情火花的地方
英格兰立法今年七月一日将彻底禁止任何人在任何公共建筑物内的任何地方吸烟。

时值将至,在烟民与反烟民激烈争论禁烟法得失之际,一些“好事者”突然发现,一旦新法施行,那么“smoking room”(吸烟室)一词就等于在现代英语中彻底失去实用价值了。

因为一旦室内吸烟被禁止,又哪里还会有什么smoking room呢?有人就此推论,没了“吸烟室”的概念,这个词也自然会逐渐地、不知不觉地从人们的语言中消失。

话虽如此,但也有不少坚定的烟民对此种看法不以为然。

特殊感情

他们指出,英国吸烟族与世界各地烟民一般,对smoking room是有着特殊感情的,因此即使政府法令取缔了它,即使是天寒地冻、风雪交加,只要有烟民汇集的地方,就一定会继续有留在烟民们心目中的“吸烟室”。

从烟叶、烟草到雪茄、卷烟,短短几百年中,这个源自北美印地安人的最初药用和祭祀用植物,如今已成为现代世界亿万计生灵不可分离的精神支托。

随着反吸烟、反烟草的健康声浪越来越高涨,“与世隔离”的smoking room在1980年代末期以来纷纷出现在各地主要建筑物内。

面对社会主流的禁烟声浪和不断声讨,意志坚定的烟民与吸烟室之间存在的是一种特殊情感。

''Smoking Room''一词在今日西方文化和语言中似乎也已经带有一些突破禁锢、反叛精神的内涵。

在一个往往昏暗、封闭的空间中,在一个好似凝止的时间点,香与臭、笑与骂、喜与悲、贫与富、美与丑、胖与瘦、少与老......不分阶级与等次,共享吞云吐雾的美妙,一同体会尼古丁、焦油、福尔马林渗入心肺、融入血脉的惬意。

天下烟民,只要步入smoking room,便登时路人变知音、仇敌成好友,得到即刻的认同与接受。

“浪漫角落”

英国如今又不少电视片、肥皂剧都把吸烟室描述成浪漫角落,可能也正是这个道理。

剧情:俊男美女邂逅在smoking room......

男人对女人说:“Have you got a light?”(借个火行吗?)

目光相撞......

一段感情这里开始......

心理学家分析,正是因为很多进入吸烟室的人有一种潜在的负罪感和叛逆感,正因为在那烟雾弥漫、空气污浊的“肮脏”氛围中,使很多人性的东西得以释脱,使得吸烟室和烟雾弥漫的酒吧之类的地方最容易让男女之间碰撞出爱的火花。

而也许正因为这些原因,认为smoking room一词会彻底从英文中消失的人估计话可能讲得有点早。


smok・ing

━━ n. 喫煙.
No smoking. / Smoking prohibited. ((掲示)) 禁煙.
━━ a. 湯気を出す; ((副詞的)) 湯気の立つほど.
smoking car 〈米〉 [〈英〉carriage] 喫煙車.
smoking compartment (列車の)喫煙室.
smoking concert 喫煙自由の音楽会.
smoking gun (現場に残された)決定的な証拠.
smoking jacket (男の)室内用上着, ふだん着.
smoking room 喫煙室.

bagonize
verb. To wait anxiously for your suitcase to appear on the airport baggage carousel.

Example Citation:
"The only part of flying the filled him with dread was the post-flight wait for his suitcase at the baggage claim — what he called his 'bagonize' time."


bag・gage


━━ n. 手荷物 (〈英〉luggage); 〔英〕 軍用行李(こうり), 携帯装備; 〔古風〕 おてんば娘, あばずれ女; 〔話〕 ばばあ.
baggage car 〔米〕 (鉄道の)手荷物車.
baggage check 〔米〕 手[小]荷物預り券.
baggage claim (空港の)手荷物受取所.
baggage rack 〔米〕 (車両中の)網棚.
baggage room 〔米〕 =cloakroom.
baggage strap 〔米〕 スーツケースにかけるベルト.
baggage tag 〔米〕 手荷物の荷札.

沒有留言: