2012年11月24日 星期六

kite, specter, 'ghost ship' sunk off

Kite With the Wind
A Quest to Reclaim the World Speed Record


  Tsunami 'ghost ship' sunk off US
The US Coast Guard uses cannon to sink a crewless Japanese ship that had drifted to Alaska after being washed away by the 2011 tsunami.



From Nikolai Gogol: The Government Specter


Specter
(spĕk'tər) pronunciation
n.
  1. A ghostly apparition; a phantom.
  2. A haunting or disturbing image or prospect: the terrible specter of nuclear war.
[French spectre, from Latin spectrum, appearance, apparition. See spectrum.]



sink[sink]

  • レベル:大学入試程度
  • 発音記号[síŋk]
[動](sank 〔sǽk〕 or((時に))sunk 〔sk〕, sunk or((まれ))sunk・en 〔skn〕, 〜・ing)(自)[I([副])]
1 〈物が〉(水面下に)沈む, 沈没する, (雪・泥などの中へ)落ち込む;〈歯が〉食い込む((in, into ...))
The vessel sank.
船は沈没した
Our feet sank in the deep snow.
足が深い雪の中にめり込んだ
The front teeth of the dog sank into the palm of Sanders' hand.
その犬の前歯がサンダースの手のひらに食い込んだ.
2 徐々に下がる, しだいに低くなる, ゆっくり下降する;下方に傾斜する((to, from ...))
The land sinks toward the sea.
土地は海のほうへ傾斜している
The kite was sinking to the ground.
たこは地上にゆっくり落ちていった.
3 〈建造物・地面などが〉しだいに沈下する, 傾く
The foundations are sinking.
土台が沈下している.
4 〈太陽・月などが〉水平線[地平線]に近づく[没する], 沈む
watch the sun sink below the horizon
地平線に日の沈むのを見る.
5 (衰弱などで)くずれるように倒れる;(…に)座る, もたれる, 横たわる((into ...))
sink to one's knees
ひざまずく
She sank onto a bench in exhaustion.
疲れはててベンチにどさっと座った
He sank back into his seat and closed his eyes.
腰をおろして目を閉じた.
6 (ある状態に)陥る, ふける, 熱中する((in, into ...))
sink into a coma
昏睡(こんすい)状態になる
sink into chaos
混乱に陥る
sink down in despair
絶望に沈む.
7 (身分・評価などが)下がる, 落ちぶれる, (名声などの点で)下がる, 落ちる((in ...));〈人が〉(…するほど)落ちぶれる((to doing));(質が)悪くなる, 悪化[下落]する
sink into abject poverty
落ちぶれて赤貧の状態となる
The samurai class sank in prestige after the Edo era.
江戸時代が終わると武士階級の権威は失墜した.
8 衰弱する, (病人の)容態が悪化する, 元気がなくなる;〈心などが〉沈む;〈勢いなどが〉弱まる((down))
The old man is sinking fast.
老人の容態はどんどん悪化している
His heart [spirits] sank.
がっくり気落ちした.
9 (量・価が)減る;(音量などが)低く[弱く]なる;(…まで)減る, 弱まる((to ...))
The price of steel sank.
鉄鋼の値段は下がった
The applause sank when the music began.
音楽が始まると拍手は鳴りやんだ
The population there sank to 500.
そこの人口は500人にまで減った.
10 (心に)しみ込む, 理解される;〈水などが〉(…に)吸い込まれる((in/into ...))
Their warning sank into my mind.
彼らの警告は胸にしみた.
11 〈ほお・目などが〉落ち込む, くぼむ((in)). ⇒SUNKEN
━━(他)
1III[名]([副])]…を沈める, (穴に)落とす((in, into ...))
sink an enemy's boat
敵の船を沈める.
2 …の水平面の高さを下げる.
3 〈くいなどを〉(…に)打ち込む, 〈歯・つめなどを〉(…に)食い込ませる((into ...));〈導管などを〉埋める, 敷設する
He sank his fist into his opponent's stomach.
相手のみぞおちに一撃を加えた.
4 〈穴・井戸などを〉掘る
sink a well
井戸を掘る.
5 …を悪化させる;…をいっそう低い地位にする.
6 〈人を〉破滅させる;〈計画などを〉だめにする
Speculating on the stock market sank him.
株の投機で彼は身を滅ぼした.
7 〈…の量・価・程度などを〉(…に)減らす;〈音などを〉低く[弱く]する((to ...))
He sank his voice to a murmur.
彼は声をひそめてもごもご言った.
8 …を隠す, 隠して言わない, 不問に付す;…を無視する;…を省く
sink one's antagonisms and work for the common good
小異を捨てて大同につく.
9 〈資本を〉(…に)投資する, 注ぎ込む((in, into ...))
sink all one's money into real estate
全財産を土地に投資する.
10 《スポーツ》〈ボールを〉(ゴールに)入れる;《ビリヤード》玉をポケットに入れる
sink a putt
(グリーンでホールに)パットを沈める
He sinks shots one-handed.
彼は片手でシュートを決める.
11 〈公債などを〉減債する, 償還する.
12 〈船が〉〈海岸などを〉見失う.
13 ((英略式))〈酒を〉素早く飲む.
be sunk
((略式))たいへんなことになる.
sink or swim
生きるも死ぬも[うまくいくもいかないも]自分の力しだいだ;一か八(ばち)
Sink or swim, I will try.
のるかそるかやってみよう.
━━[名]
1 (台所などの)流し;((米))洗面台(((英))wash basin)
a sink unit
台所設備一式.
2 水はけの悪い低地;下水溝;汚水だめ.
3 ((文))(悪の)巣窟(そうくつ), 掃きだめ.
4 吸い込み:システム内においてエネルギーを処置する装置・場所.
5 (大気圏粒子の)自然降下.
6 炭酸ガスを吸収する森林.

沒有留言: