The congestion is because of a surge in oil imports from a group of privately owned refiners—dubbed “teapots” because of their small size compared with giant state-owned companies, such as China Petroleum & Chemical Corp., or Sinopec, PetroChina Co., and China National Offshore Oil Corp.—that is shaking up China’s oil industry and stoking global markets.
storm in a teacup
Also, tempest in a teacup. A great disturbance or uproar over a matter of little or no importance. For example, All that because a handful of the thousand invited guests didn't show up? What a tempest in a teapot! This expression has appeared in slightly different forms for more than 300 years. Among the variations are storm in a cream bowl, tempest in a glass of water, and storm in a hand-wash basin. The British prefer storm in a teacup. The current American forms were first recorded in 1854. For a synonym, see much ado about nothing.
in short order
Quickly, without delay, as in The children got ready in short order to go to the mall. [First half of 1800s]
An order of food prepared and served quickly, as in a diner.
short-order short'-or'der (shôrt'ôr'dər) adj.
漫畫來源: Ted Goff
The researchers found a large variation in lip thickness among women over 60. The pink part of the thinnest lips measured just 3 mm from the top of the upper lip to the bottom of the lower lip, while the fullest lips among the over-sixties measured 2.2 cm.
centimeter━━ n. センチ（メートル） ((略 cm)).
centimeter-gram(me)-second sỳstem cgs単位制.
〔英〕 n. ミリメートル ((略 mm)). 毫米
Also, not half bad; not so or too bad; not too shabby. Fairly good, as in Not bad, said the conductor, but we need to play the scherzo again, or The movie wasn't half bad, but Jerry wanted to go home, or Our garden's not too bad this year, or How are things going?--Not too shabby. All of the terms involving bad, which imply that something is less bad than it might be, date from the mid-1700s. The last variant, using shabby in the sense of "inferior," is slang of the late 1900s.
至晚十時，維城夏季遲降的夜幕逐漸低垂，在柴可夫斯基《1812序曲》壯麗歡快的樂聲中砲聲隆隆，璀璨的煙火從海中升起，沉黯的夜空中忽然爆出各色燦爛的 火花，數萬觀眾歡聲雷動，接著樂團與觀眾在蘇格蘭風笛的導引下齊唱聖曲〈（上帝的）奇異恩典〉（Amazing Grace），為一年一度的盛會畫下句點。
A popular hymn.
Wikipedia article Amazing Grace.
It’s a dress that certainly took some guts to wear.
But the question on everybody’s lips after Lady Gaga’s appearance in a ’raw meat’ outfit at the MTV Video Music Awards was： real or fake?
The singer no doubt planned on causing maximum controversy by wearing the ensemble - including a meat hat and purse - to the Los Angeles event on the night of Sep. 12.
The dress, the work of Los Angeles-based Argentinian designer Franc Fernandez, came just days after Lady Gaga, 24, appeared on the cover of Japanese Vogue in a bikini also apparently made from meat, sparking outrage from animal rights activists.
As she walked on stage to collect her Video Of The Year award from Cher, Gaga admitted the meat dress was difficult to walk in.
Later she appeared on The Ellen Show still wearing her meaty gown.
When the host, stern vegan Ellen Degeneres, presented her with a gift of a lettuce bikini to replace it, and an excited Gaga held up the bikini and said, ’Is it organic?’
take （some） guts：片語，花（點）勇氣。gut的複數形guts除了「勇氣」，還有「內臟」之意，在本文中一語雙關地意指這件生肉裝既用上了點內臟，要穿上它也得要有點勇氣。
（something +be動詞）on everybody’s lips：片語，膾炙人口、為人津津樂道的。例句：The legend of the great baseball player is on everybody’s lips.（這名偉大棒球員的傳奇為人津津樂道。）
ensemble：名詞，整套互相搭配的服裝；或指整體、整體的演出。例句：She looks more attractive wearing this sexy ensemble. （她穿著這身性感服裝看起來更迷人。）
|cardigown (a long cardigan, belted like a dressing gown|
日本語 (Japanese) 採音譯
n. - カーディガン
A cardigan is a type of sweater (or jumper) that ties, buttons or zips down the front; by contrast, a pullover does not open in front but must be "pulled over" the head to be worn. The cardigan was named after James Brudenell, 7th Earl of Cardigan, a British military commander, following his service in the Crimean War. It is usually machine- or hand-knitted from wool or cotton although cheaper ones may be partially acrylic. Cardigans are available for both genders.
Plain cardigans are often worn over shirts and inside suit jackets as a kind of less formal waistcoat or vest that restrains the necktie when the jacket has been removed.
The adjective compressed has 4 meanings:
Meaning #2: reduced in volume by pressure
By RON CHERNOW
Movements that regularly summon the ghosts of the framers end up promoting an uncomfortably one-sided reading of history.
The noun has 2 meanings:
Meaning #1: someone who makes frames (as for pictures)
- One that frames: a picture framer; a framer of new laws.
- often Framer One of the people who wrote the U.S. Constitution.
《中英對照讀新聞》Stress hormone heart death link 壓力荷爾蒙與心臟病死亡相關 ◎國際新聞中心High levels of the stress hormone cortisol are closely linked to death from cardiovascular disease, a Dutch study suggests.荷蘭研究顯示，壓力荷爾蒙可體松數值的高升，與因心血管疾病死亡密切相關。
In a six-year study of 860 over-65s, those with the highest levels of cortisol had a five-fold risk of death from cardiovascular disease. No link was found between high cortisol levels and other causes of death.一份針對860名65歲以上民眾的6年研究顯示，可體松高的人，心臟病死亡風險高5倍。可體松數值高與其他死亡原因之間，並未發現關聯。
Cortisol is produced in order to help the body recover from stress and regain its physiological stability. But very high levels have been linked to risk factors for cardiovascualr disease.可體松是為了幫助身體從壓力中恢復，重拾身體穩定度而產生。但是可體松數值爆表，可能是心血管疾病的危險因子。
In this study, researchers measured urinary cortisol levels in each participant. During the six years covered by the study, 183 people died. Cause of death was ascertained from death certificates.在這份研究中，研究人員評估每位參與者尿中的可體松數值，研究涵蓋的6年期間，有183人喪生，死亡證書確定死亡原因。
The third of the subjects with the highest urinary cortisol had a five-fold increased risk of dying of cardiovascular disease.尿中可體松含量最高的3分之1受試者，因心血管疾病死亡的風險增加5倍。新聞辭典urinary：形容詞，尿的，泌尿系統的。如：urinary tract infections 泌尿道感染。-fold： 字尾，……倍。例句：In the last 50 years, there has been a 33-fold increase in the amount of pesticide used in farming.（過去50年間，農耕使用殺蟲劑的量增加了33倍。）
ascertain：動詞，確定。例句：The police have so far been unable to ascertain the cause of the explosion.（警方目前還不能確定爆炸原因。）
tr.v., -tained, -tain·ing, -tains.
- To discover with certainty, as through examination or experimentation. See synonyms at discover.
- Archaic. To make certain, definite, and precise.
ascertainableness as'cer·tain'a·ble·ness n.
ascertainably as'cer·tain'a·bly adv.
ascertainment as'cer·tain'ment n.
Les Ballets Trockadero de Monte Carlo is an all-male drag ballet corps which parodies the conventions and clichés of romantic and classical ballet. It was co-founded by Peter Anastos, Natch Taylor and Antony Bassae in the United States in 1974, as a group producing small, late-night shows, in off-off Broadway lofts. Their first show as on September 9, 1974, at a second story loft on 14th street, in the heart of the meat-packing district.
After receiving a favorable critical review in The New Yorker by Arlene Croce, it was discovered by a wider audience. The "Trocks" toured the world, with prolonged engagements in many major cities. In 2008 they performed at the Royal Variety Performance, in front of Prince Charles.
The dancers portray both male and female roles in a humorous style that combines parodies of ballet, posing and physical comedy with "straighter" pieces intended to show off the performers' technical skills. Much of the humor is in seeing male dancers en travesti; performing roles usually reserved to females, wearing tutus and dancing en pointe.
- The clothing characteristic of one sex when worn by a member of the opposite sex: an actor in drag.
In a statement, Mr Hartnett said: "I apologise if my remarks came across as insensitive.
"I am working flat out with my colleagues to ensure everyone's tax is correct and the new computer system will help us do this.
1. Also, come upon; run across. Meet or find by chance, as in I came across your old letters today, or He came upon her looking in the store window. or If I run across it, I'll call you. The first term dates from the 1800s. The first variant was used by Oliver Goldsmith in She Stoops to Conquer (1773): "You are to go sideways till you come upon Crack-Skull Common." The second variant was used by Mark Twain in Tramp Abroad (1880): "If I don't run across you in Italy, you hunt me up in London."
2. Also, come across with. Pay or give what is expected or demanded, as in He finally came across with some food, or The landlord wants the rent, so come across. [Colloquial; late 1800s]
3. Make a particular impression, as in He comes across as a very sincere person or Her meaning doesn't really come across; she'll have to revise the speech. [Colloquial; first half of 1900s] Also see get across; put across.
- In a direct manner; bluntly: told me the truth flat out.
- At top speed: running flat out.
In the Democratic Republic of the Congo, the area with the greatest number of chimpanzees, the primates are relied on for food more than ever, according to a new study.
Meat from wild animals, especially nongame animals.
PayPal Confident About China
1. Serving one's own interests, especially without concern for the needs or interests of others.
2. Exhibiting concern solely for one's own interests: a speech full of self-serving comments.
self-servingly self'-serv'ing·ly adv.
A hypothesis based on the observation that people sometimes make illogical attributions to enhance or protect their egos.
「補教人生」連續劇的主角高國華說了一句「菜英文」：You have nothing but beautiful.連簡單的文法都弄錯。這個錯誤讓媒體大肆嘲弄，但我卻覺得他至少有一個優點──他就是敢講。
- [ 翻譯此頁 ]
Only, as in She thinks of nothing but money. This term was first recorded about 1380.
- A child, especially a spoiled or ill-mannered one.
- A child of a career military person.
[Possibly from brat, coarse garment, from Middle English, from Old English bratt, of Celtic origin.]brattish brat'tish adj.
brattishness brat'tish·ness n.