2014年1月5日 星期日

throat, full-throated, entente/ cordiale, frog, pantywaist, hand-to-throat, A frog in the throat, Baritone




Quotation of the Day: "I think we are witnessing a turning point, and it could be one of the worst in all our history. The West is not there, and we are in the hands of two regional powers, the Saudis and Iranians, each of which is fanatical in its own way. I don’t see how they can reach any entente, any rational solution." — Elias Khoury, a Lebanese novelist and critic who lived through his own country’s 15-year civil war.

Rubio Offers Full-Throated Support for Immigration Bill

By ASHLEY PARKER and BRIAN KNOWLTON

Legislation that would overhaul the country's immigration system received a forceful endorsement from Senator Marco Rubio of Florida, who after holding back for weeks appeared on seven talk shows to voice his support.


pantywaist,
(păn'tē-wāst') pronunciation
n.
  1. A child's undergarment consisting of a shirt and pants buttoned together at the waist.
  2. Slang. A boy or man who is considered weak or effeminate.
pantywaist pant'y·waist' adj.


noun: An weak or effeminate man.
adjective: Weak; cowardly; effeminate.

Etymology
A pantywaist was formerly a child's undergarment in which a shirt and pants were buttoned together at the waist. Earliest documented use: 1910.

Usage
"The question on many people's minds: Will the genteel Mr. Creel, more comfortable buried in legal briefs than in the trenches of hand-to-throat political combat, be able to respond in kind? He doesn't see himself as a political pantywaist." — Peter Fritsch and Jose de Cordoba; Would You Fall into Line for This Man?; The Wall Street Journal (New York); Jan 11, 2001.


hand-to-throat 待查 掐住喉頭
掐脖子(爭吵)

throated

adjective
[in combination]:a full-throated baritone
━━[動](他)
1 〈物に〉溝をつける[作る].
2 〈言葉・歌などを〉しわがれ声で言う[歌う], のどの奥で発音する.

frog[frog1]

  • レベル:社会人必須
  • 発音記号[frɑ'g, frɔ'ːg | frɔ'g]
[名]
1 カエル. ▼鳴き声はcroak
an edible frog
食用ガエル.
2 しわがれ声
have a frog in theone'sthroat*
((略式))声がしわがれている[出にくい].
3 ((F-))((軽蔑))フランス人. Offensive Slang. Used as a disparaging term for a French person.▼カエルを食用にするためといわれる.
4 (生け花の)剣山.

 *

A frog in the throat

Meaning

Temporary hoarseness caused by phlegm in the back of the throat.

Origin

'A frog in the throat' is an American phrase that entered the language towards the end of the 19th century. The expression doesn't have a fanciful derivation (see more on that below) but comes directly from the fact that a hoarse person sounds croaky - like a frog.
The earliest reference I can find to the expression is from How to be Man, which was an improving 'book for boys', written by the American clergyman Harvey Newcomb in 1847. Newcomb encouraged the youngsters to resist the temptation of 'improper diversions' [the nature of which I will leave to your imagination]:
Now let me beg of you to learn to say NO. If you find a 'frog in your throat,' which obstructs your utterance, go by yourself, and practise saying no, no, NO!
A frgo in the throatThe expression must have been in popular use in the USA by 1894, when it was used in an advertisement as the name of a proprietary medicine for sore throats, inThe Stevens Point Journal, November 1894:
"The Taylor Bros. say that 'Frog in the Throat' will cure hoarseness. 10 cents and box."
Interestingly, a reference to the phrase was printed just four weeks later in the English newspaper The Hastings and St Leonards Observer, in an article about 'Yankee advertising'. The Observer journalist describes how a local chemist had adopted an American advertising window display in order to sell the imported 'Frog in Your Throat' lozenges. The display consisted of artificial frogs dressed up as English peasants and arranged in a variety of tableaux entitled 'Merrie England in Ye Olden Time'. In order to lend some zest to the sales campaign, the advertising agents for the importers invented a back story which claimed that 'a frog in the throat' was 'an old English expression, once in common use, but now forgotten here'. That story is as fake as the stuffed frogs - the expression is certainly American and only became widely used in England when Taylor Bros. began selling their lozenges.
That 'old English' story, which is often elaborated with the explanatory text 'in medieval times physicians thought that the secretions of a frog could help heal a sore throat', is one of the pieces of folk etymology that appear to float around the Internet and enjoy apparent immortality, despite having no basis in truth and no supporting evidence. As a general rule, any explanation of the origin of a phrase that begins with 'In medieval times...' should be treated with suspicion.




EU crisis: The Frogs do love us – they’re just hopping mad with Germany

Our entente with the French is still cordiale, but they badly need someone to shout at, writes Boris Johnson.

EU crisis: The Frogs do love us – they’re just hopping mad with Germany; David Cameron and Nicolas Sarkozy greet each other in Paris; EPA
David Cameron and Nicolas Sarkozy greet each other in Paris Photo: EPA




The return of the Entente cordiale?

The UK and France have signed a treaty which will see them setting up a
joint military force and sharing equipment and nuclear missile research
centres.

The DW-WORLD.DE Article
http://newsletter.dw-world.de/re?l=ew6i1bI44va89pI1#6191182


entente

(also entente cordiale /ˌkɔːdɪˈɑːl/)

noun

  • a friendly understanding or informal alliance between states or factions:the emperor hoped to bring about an entente with Russia
  • a group of states in an informal alliance: the unsuccessful scheme to lure Greece into the war on the side of the entente
  • (the Entente Cordiale) the understanding between Britain and France reached in 1904, forming the basis of Anglo-French cooperation in the First World War.

Origin:

mid 19th century: French entente (cordiale) '(friendly) understanding'
Entente cordiale
(政府間の)友好的取り決め;((the E- C-))英仏協商(1904).
(April 8, 1904) Anglo-French agreement that settled numerous colonial disputes and ended antagonisms between Britain and France. It granted freedom of action to Britain in Egypt and to France in Morocco and resolved several other imperial disputes. The agreement reduced the virtual isolation of each country and was consequently upsetting to Germany, which had benefited from their antagonism. The Entente paved the way for Anglo-French diplomatic cooperation against Germany before World War I and for later military alliances.

The noun has 2 meanings:
Meaning #1: an informal alliance between countries
Synonym: entente
  • ntnt〕

[名]
1 [C][U](国家間の)協約((between, with ...)).
2 ((集合的))協商国.
[フランス語]

Meaning #2: a friendly understanding between political powers
Synonym: entente



 Voice type Female voices
Soprano
Mezzo-soprano
Contralto
Male voices
Countertenor
Tenor
Baritone
Bass

1 則留言:

人事物 提到...

When the king left Paris, the crowds this time shouted: “Vive notre roi!” Hard work remained but, less than a year later, the entente cordiale was signed between France and Britain – and the history of the world was reshaped.


当爱德华七世离开巴黎时,街道上的民众这次高呼道:“万岁,我们的国王!”虽然英法仍需为两国友好展开努力,但那次访问不到一年之后,两国便签署了英法协约,并由此改写了世界历史。