2009年2月9日 星期一

VIA, VERITAS, VITA

In humans the role of pheromones is controversial because we lack organs to detect them. However, Sarah Woodley, an assistant professor at Duquesne University, Pittsburgh, who will speak at the same meeting, believes that people can still detect them via the nose.



Definition

via Show phonetics
preposition
through; using:
The London-Addis flight goes via Rome.
Reports are coming in via satellite.
I only found out about it via my sister.


6
耶穌回答說:「ego sum via et veritas et vita( 我是道路、真理、生命),除非經過我,誰也不能到父那裡去。

若望福音:Chapter 14

3-1

「ヨハネ福音書」14:6より
VIA, VERITAS, VITA
(ウィア・ウェーリタース・ウィータ)



1.ego sum via et veritas et vita. 単語・文法

 原文は“ego sum …”なので,これをもとにして学んでいきます.まずは単語――

ego, pron. pers. 私

 “エゴ”といえば哲学・精神分析用語で「自我」として有名.また英語の“egoism, egoist”などはもはや日本語であるほどに有名.しかしその語源,ラテン語の“ego”は人称代名詞で“私”.

sum, esse, fui, v.n. (動詞についての説明は前課の解説を見てください)
 訳語が羅列してありますが,英語の be 動詞に相当します(英語同様に,最も複雑な不規則動詞).sum の現在形の変化は小林,第2課.そこに取り上げてある例文であるデカルトの有名な次の言葉を【練習問題】[2]とします.

 Cogito, ergo sum.(コーギトー・エルゴー・スム)               解答はこちら

via, ae, f. 1 道路(以下省略)

 この語は“via London”や“via air mail”のように英語では「…経由で」「…によって」の意味で使われています.
 “via dolorosa”(悲しみの道)とは,イエスが処刑地ゴルゴタまで歩かれた道のことですが,転じて「苦難の道・苦しい試練」を意味します.

veritas, atis, f. [verus] 1 真理(以下省略)

  スヴェーデンボリ神学での基本概念「善と真理」といえば“bonum et verum”であり,著作にはこの“verum”(または verus)の方が圧倒的に多く使われています.どちらも日本語では「真理」(英訳も truth)の一語に訳されています.この違いについて考察した結果は「研究:verum と veritas」に述べておきます.

vita, ae, f. [vivo] 1 生命(以下省略)

 ヴァイタリティ(vita-lity)といえば「生命力・活力・元気」.
 ビタミン(vita-min)はドイツ語(→英語)だが,語源はラテン語.

〔『荒野』1997年5月,第8号〕

1 則留言:

hanching chung 提到...

媚俗者將veritas 翻譯成"美麗踏實"而自得